ユニークな猫の絵の扇子
扇子は、軽くてポータブルな涼を得る道具です。そして、便利でいつでもパチンと開き、日本の蒸し暑い夏の間に、扇子は欠かせないものです。 猫道のユーニークなネコの扇子には猫パンチの扇子・寝ているネコの絵の扇子・猫の親子などの猫グッズをこのページでは紹介しています。
Have a fan!
A folding fan is a portable cooling device. It's easy to carry around folded up, and it can be snapped open in an instant to generate a breeze. During Japan's muggy summers, a fan is an essential accessory. So, having a fan is fun. In this page, Nekomichi’s cat products introduce you a unique cat of Japanese fan, sleeping cat, punching cat and a cat family.
Avoir une fan! Un ventilateur de pliage est un dispositif de refroidissement portable. Il est facile à transporter plié, et il peut être cassé ouvert en un instant pour générer un jeu d'enfant. Pendant les étés moite du Japon, un fan est un accessoire indispensable. Donc, ayant un ventilateur est amusant. Dans cette page, les produits de chat de Nectonique vous présenter un chat unique de fan japonais, chat endormi, chat poinçonnage et une famille de chat.
ねこの絵の扇子ギャラリー
一風変わった鳥の羽の形をしたスタイルの団扇(うちわ)に絵を描きました。日本の夏には扇子と団扇はかかせないアイテムです。水彩絵の具使って描きました。中尾道也 画家
A Feather of bird-shaped round paper fan,
the part of the fan made of Japanese paper usually has drawings of summery things such as morning glories or other things that look cool and refreshing. People trying to keep cool have traditionally used round fans in the hot and humid season in Japan. Michiya Nakao Artist
Une plume de Ventilateurs en papier rond en forme d'oiseau ,
la partie du ventilateur en papier japonais a généralement des dessins de choses estivauxtels que les gloires du matin ou d' autres choses qui ont l' air cool et rafraîchissant. Les gensessayant de rester cool ont traditionnellement utilisé des fans ronds dans la saison chaudeet humide au Japon.
la partie du ventilateur en papier japonais a généralement des dessins de choses estivauxtels que les gloires du matin ou d' autres choses qui ont l' air cool et rafraîchissant. Les gensessayant de rester cool ont traditionnellement utilisé des fans ronds dans la saison chaudeet humide au Japon.
団扇(おまけ)Bells and Whistles
猫道 Michiya Nakao, I am a cat lover,
an bstract painter as well.
アーティストの中尾道也は大のネコ好きでネコの絵を描いています。
Artist Michiya Nakao, paints cats and dogs which are mainly poodles.
Artist Michiya Nakao, paints cats and dogs which are mainly poodles.